LATEST OF THE PLAYS to be issued in "The New Shakespeare"
series by the Cambridge University Press under the editorial supervision
of John Dover Wilson, Macbeth contains comments and notes of
particular interest to students of the Oxford-Shakespeare case. 1
Until recently Regius Professor of Rhetoric and English Literature
at the University of Edinburgh: co-editor with Sir Arthur Quiller-Couch
of this "definitive" series upon its inauguration about a
quarter-century ago; and editor-in-chief for the past twelve years.
Dr. Wilson is generally considered the most readable of all living Shakespearean
commentators by book reviewers here and in Great Britain. He has a smooth
style and enough individuality to distract attention from a weakness
which would otherwise be all too apparent; namely, inability to draw
logical conclusions from the materials he takes in hand. But the
flashes of enthusiasm which lighten his pages have added to his popularity,
where the pedestrian "stuffiness" of more skeptical scholars,
such as Sir Edmund Chambers, usually fails to charm. In earlier works,
notably The Essential Shakespeare (1933), Dr. Wilson has even
been known to drop the role of critical historian to soar off into realms
of biographical romance. His Essential Bard is not the generally
accepted son of the illiterate John and Mary Shakspere of Stratford-on-Avon,
growing up to be the real-life replica of the "affluent and retired
butcher" whose "air of stupid and self-complacent prosperity"
dominates the celebrated bust in the Stratford church. Instead, Wilson
plumps outright for a starry-eyed lad, synthetically conceived from
the Shakespearean plays, who "received his education as a singing
boy in the service of some great Catholic nobleman." 'Tis indeed
a pretty gift of make-believe this fellow countryman of Robert Louis
Stevenson possesses! But is it honest history or biography, or anything
more than the type of wishful thinking that led to the outright frauds
of Ireland and John Payne Collier? However the talent may be defined,
Wilson frequently resorts to it whenever it becomes necessary to bridge
difficulties that develop between the biographical blanks and hopeless
incongruities of the Stratford person's documentation and the undeniably
real evidences of cosmopolitan learning, vast and varied life-experience,
and artistic judgment, based upon leisured concentration, which are
inescapably apparent in the Shakespeare writings. In fact, romantic
speculation still dominates the Doctor's approach to all problems involving
the historical identity of the dramatist he undertakes to explain. Reversing
Whittier's dictum, he never fails to draw comfort from the phrase "might
have been."
Thus, while Dr. Wilson has collected many potentially illuminating
facts on the creative background of Macbeth, he notably neglects
to brim, home the assembled evidence of wide-ranging scholarship and
technical magic to any one definitely certified personality of the age.
Certainly the scantily documented William of Stratford"singing
boy," butcher's apprentice, or what-have-you?cannot be lured
into focus for the task. Instead, our editor is content to leave Macbeth
as another masterpiece without a master, although he credits the third-rate
Thomas Middleton who paraphrased The Rape of Lucrece liberally
in his Ghost of Lucrece (1600) and otherwise borrowed from the
Bard as occasion warranted, with some "restoring" of the Macbeth
text as we know it.
Playwright Consulted Rare Source Script
It is a pity that the matter of credible authorship is so slighted,
for whoever planned and executed the classic murder drama of our language
had access to much Scottish antiquarian lore and several expensive historical
treatises, including Holinshed's Chronicles of England, Scotland
and Ireland. And this in a day when there was no such thing as a
public reference library. More remarkably still, the author of Macbeth
found it possible to consult an exceedingly rare manuscript, written
in verse at the command of Queen Margaret of Scotland (great-grandmother
of James VI) and obviously unavailable to any English dramatist not
on "book borrowing" terms with some member of the royal Scots
entourage.
As well he should, Dr. Wilson devotes particular attention to Shakespeare's
debt to this manuscript. His remarks can be read in full on pages XVII-XIX
of his introductory chapter. They are based on the discovery of Mrs.
C. C. Stopes who first discussed the matter in her Shakespeare's
Industry (1916) pp. 93, 102-3.
Students of Macbeth have long known that the actual regicide
staged by the dramatist does not represent the killing of the real King
Duncan by the Macbeth of historythe latter being an affair consummated
under guise of an open revoltbut is taken from the records of
the earlier murder of King Duff by the thane Donwald and his lady wife.
The Duff regicide was in fact a crime against hospitality, in plan and
execution much as Shakespeare attributes Duncan's slaughter to Macbeth
and his "fiend-like" spouse. The characterization of Lady
Macbeth, as the poet works it out, is only hinted at by Holinshed in
a few words. Echoing the account in Hector Boece's Scotorum Historiae
(1527-1540), Holinshed refers to Macbeth's wife as "verie ambitious,
burning in unquenchable desire to beare the name of a queene,"
whose advice to her thane "lay sore upon him to attempt the thing"
which led to Duncan's elimination. Of course a great poetic genius,
would not need more than a hint to build upon. And Holinshed, printed
in plain Elizabethan English, was always held to be "Shakespeare's
only source" for the tragedy. But now develops the circumstance
which Oxfordians will find corroborative of their stand on the authorship
question:
The rare metrical manuscript called the Buik of the Croniclis of
Scotland which Shakespeare studied in addition to Holinshed is in
general a much more detailed and dramatically effective handling of
the particular events and personalities which the Bard transmutes into
the immortal measures of Macbeth. For one thing, the Buik
contains considerable dialogue. The psychology of its characterizations
is also realistic. In four outstanding particulars Shakespeare's debt
to the manuscript is clear-cut and undeniable.
1) The Buik's dialogue between Donwald and his wife is strikingly
paraphrased in several Shakespearean passages between Lady Macbeth and
her unwilling lord. So are 2) descriptions of Donwald's actions following
his crime, which the play attributes to Lady Macbeth. 3) The metaphorical
treatment of the prophecy addressed to Banquo, promising endless life
to the line of Scottish sovereigns he has begotten, proves more acceptable
to the dramatist than Holinshed's remarks in kind. And 4) herein appears
a seven-line characterization of Macbeth as the bemused tool of his
wife's wicked counsels which no other chronicler matchesbut upon
which the author of Macbeth dwells with tremendous effect!
A Royal Scottish Literary Circle
The author of this unique Shakespearean source manuscript was the Scottish
poet, William Stewart, an illegitimate relative of the James Stewart
who as King James IV married Margaret Tudor, daughter of Henry VII and
Elizabeth of York, and sister of Henry VIII. A Master of Arts of St.
Andrew's, Stewart undertook at Queen Margaret's request to translate
Boece's Latin history into idiomatic metres. The work was designed for
the education of the young King James V. It was commenced in April,
1531 and completed in September, 1535. The widowed Queen who had commissioned
the Buik, lived until 1540 and was unquestionably presented with
a copy of the finished manuscript by the author. In 1514 she had remarried
with Archibald Douglas, Earl of Angus, and the following year gave birthin
Englandto a daughter who was christened Margaret by the great
Cardinal Wolsey. This Lady Margaret Douglas soon became the favorite
niece of her uncle, Henry VIII, was brought up at his Court, a "beautiful
and highly esteemed" young woman of unusual charm and intelligence.
Henry took considerable pains with her education, and always recognized
her rights as a joint heiress in both the English and Scottish sovereignties.
Following two romantic love affairs which he refused to countenance,
Henry married the Lady Margaret to a third choice, Matthew Stewart,
Earl of Lennox, in 1544. Of this Earl and Countess of Lennox and some
of the strange and significant events which grew out of their marriage,
more anon.
Regarding Shakespeare's use of the royally commissioned Buik of
the Croniclis of Scotland, a point to emphasize is that no copy
can be shown to have been read or referred to by any English author
or scholar other than "Shakespeare" during the 16th century.
The inventory of the personal library of James VI, who succeeded Elizabeth
as James I of England, lists "the Scottis Chronicle, wrettin
in hand," together with Boece's Latin Historiae: and
what may be the same royal copy of the Croniclis was once in
the possession of the Scottish scholar, Hew Craufurd, finally coming
to rest among the books of George I. But the Stewart manuscript remained
unprinted until 1358. On what grounds, then, do Mrs. Stopes and Dr.
Wilson account for the author of Macbeth having had access to
this choice item, especially prepared to edify kingly understanding?
The answer is: none. Both have left the question hanging in the air
like the phantom dagger which plagues the vision of the Thane of Cawdor.
As a matter of fact, this creative riddle cannot be realistically solved
by any documented consideration of the Shakespeare authorship question
except the one which leads us back to the playwright Earl of Oxford.
Neither the orthodox Will 'o the Wisp of Stratford nor Wilson's imaginary
"singing boy" can at any recorded time or place be put in
contact with a logically believable possessor of the Stewart manuscript
prior to the writing of Macbeth; which, incidentally, Dr. Wilson
now "guesses" was written "about 1599."
But the Earl of Oxford very definitely can be so placed.
"I Do See the Very Book Indeed"
In the Cecil family papers, among a series of notes in the handwriting
of Oxford's father-in-law. Lord Burghley, detailing the Earl's whereabouts
during parts of 1574-5, it is stated that Oxford visited the Cecil country-seat
of Theobalds when the Countess of Lennox and her eldest daughter were
both there. 2 As previously
mentioned, the Countess was the daughter of the Queen of Scotland who
commissioned Stewart's metrical Croniclis. Being the mother of
Lord Darnley-Mary Queen of Scots' murdered consortLady Lennox
was also the grandmother of King James of Scotland and Great Britain
who later listed the Stewart manuscript among his personal books. Because
of her known interest in the history of the Scottish monarchy and her
intimate relationship both to Stewart's patroness and King James, it
is obvious that there was no one living in England at any time during
the reign of Elizabeth who can more logically be believed to have owned
a copy of the Stewart manuscript than the Dowager Lady Lennox. Burghley's
notations, which evidently recall guests at Theobalds who attended dinner
or supper parties in company, refer to the late summer of 1574:
19th Sept. Sunday, Lady Lennox, Earl of Oxford, Lord Northumberland,
Lady Northumberland.
"'20th Sept. Monday. Lady Margaret Lennox (i.e., daughter
of the Countess) Earl of Oxford. Lady Lennox, Lady Hunsdon."
This puts our playwright at the impressionable age of twenty-four on
the familiar footing of a house guest with the Countess of historic
charm and notable mentality whose own life had been tragically conditioned
by a series of events which have frequently been compared by historians
and biographers to key developments in Macbeth. Less than a year
previously Oxford had published Bedingfield's translation of Cardan's
Comfortenow generally known as "Hamlet's Book."
His introduction to this work of philosophy, and to Clerke's Latin version
of Castiglione's Il Cortegiano (source of the characterizations
of Benedick and Beatrice in Much Ado) had already established
his reputation as a writer of great promise: his verses were being collected
by anthologists: and his enthusiasm for theatricals is especially commented
upon by the Elizabethan historian of the town of Warwick. At the age
of twenty, as a subaltern on the staff of his great friend, the Earl
of Sussex, Oxford had also taken a hand in crushing the Rebellion of
the Northern Earls (the revolt which many commentators say is adumbrated
in Shakespeare s Henry IV plays). 3
The Sussex punitive expedition of 1670 had penetrated some miles north
of the Scottish border to cripple the strongholds and supply lines of
the adherents of the imprisoned Mary, Queen of Scots, in whose political
interests the rebellion had been organized. The Earl of Lennox, grandfather
of the infant King James, was then co-operating with the English to
the best of his ability. And inasmuch as his widowed Countess, at the
time of her recorded meetings with Oxford in 1574, was a vehement personal
enemy of her daughter-in-law, the displaced Queen of Scots, openly accusing
Mary of having instigated the murder of Darnley, it is not unreasonable
to believe that the aging noblewoman of tragic memories and the budding
poet-dramatist who had helped scotch the revolt of the Marian Earls
found topics of mutual interest to discuss at Lord Burghley's board.
With her eldest son and her husband both slaughtered as a result of
the royal Scottish intrigues, there can be no doubt whatever of the
predominating influence which the murderous central theme of Macbeth
exerted upon the personality of the Countess of Lennoxalthough
as a devout and forgiving Catholic she later "made her peace"
with Mary, Queen of Scots. And as for young Oxford, his interest in
the dramatic highlights of history, past and current, is specifically
noted by his Shakespearean uncle and mentor, Arthur Golding, in the
dedication of a translation of The Histories of Trogus Pompeius to
the fourteen year old Lord Chamberlain of England in 1564. 4
Golding says:
". . . it is not unknown to others, and I have had experience
thereof myself, how earnest a desire your honour has naturally graffed
in you to read, peruse and communicate with others as well the histories
of ancient times, and thing's done long ago, as also of the present
estate of things in our days, and that not without a certain pregnancy
of wit and ripeness of understanding."
So we see that Oxford is not only temperamentally the best documented
candidate for the authorship of Macbeth that research has yet
produced, but the only one it is possible to put in position to learn
of Stewart's manuscript from a probable owner.
Oxford and the Forerunner of Macbeth
Let us now consider a few other circumstances relating to the sources
of the great Scottish tragedy which Dr. Wilson does not take into account.
A contemporary reference to Oxford as an actor in Court theatricals
can be found in a letter by Gilbert Talbot, later Earl of Shrewsbury,
and first reproduced in Nichols' Progresses of Queen Elizabeth.
This states that the poetical peer, together with three other young
noblemen, appeared in a "device" before the Queen during the
Shrovetide holidays of March, 1578 (New Style, 1579). Surviving documents
of the Revels Office, covering the same period, report that on Shrove
Tuesday, March 3rd, a play called "The history of murderous
mychaell" was "shewen at Whitehall . . . by the Lord Chamberleynes
servauntes." It is now believed by many experts that this entry
records the first Court performance of the anonymous drama, Arden
of Feversham, which was published in 1592 by Edward White, the notorious
Shakespearean play pirate. 5
The reason for this belief, fully stated by Mrs. Eva Turner Clark in
her Hidden Allusions in Shakespeare's Plays, pp. 116-161, is
that "murderous" Michael is a leading character in Arden.
The homicide which he helped carry out on his master, a prosperous citizen
of Kent, had been described in the first edition of Holinshed's Chronicles,
published in 1578; and a lurid chapbook account of the crime was printed
later the same year by the aforesaid White who issued the play.
Now it happens that Algernon Charles Swinburne and other specialists
in Elizabethan literature have identified Arden ("murderous
mychaell") as an "early work of Shakespeare's." And
anyone who studies the drama should recognize it as a worthy forerunner
of Macbeth, inevitably suggesting the royal murder classic in
structural essentials, Shakespearean versification, thought patterns
and word imagery. In particular, the appeals to the servant Michael's
cupidity or material ambition which his master's wife uses to gain his
consent to Arden's slaying is reminiscent of Lady Macbeth's cajolery
of her husband to the deed of violence upon the sleeping, Duncan, moreover,
the reactions of conscience-smitten pity which both Michael and Macbeth
experience for their victims are identical and differ so little in verbal
expression as to suggest either a common authorship or bold plagiarism.
Macbeth Moralizes Contemporary History
Regarding the general impression which the tragedy of Macbeth
could not have helped but leave upon Elizabethan audiences, any royal
Scottish murder drama staged after 1568 would ipso facto recall
the murder of Darnley, titular King of Scotland. Dr. Wilson ignores
this fact entirely. Also the interesting circumstance that Darnley's
assassination was directly compared by contemporary writers to the same
historic Duff-Donwald crime which both the poet-chronicler Stewart and
Shakespeare utilize so effectively.
Belleforest's Histoire de Marie Royne d' Escosse (1572) is one
early account emphasizing these parallels. And the point is repeated
in another French publication entitled Martyre de Marie Stuart, Royne
d' Escosse et Douariere de France, which was translated in 1587
by Adam Blackwood, following the execution of the unfortunate Queen.
Lilian Winstanley, a brilliant but strangely unappreciated modern student
of Shakespeare's allusions to contemporary personalities and events
in the plays, 6 also states
that certain details of the Darnley murder which reappear in Macbeth
are taken from the depositions presented at the trials of those accused
of the crime.
Who would be more likely to have access to such material: William of
Stratford, entirely untraceable in connection thereunto, or the playwright
Earl of Oxford who was reading law at Gray's Inn when the trials of
Darnley's alleged slayers took place, who had actually been on a military
expedition into Scotland in 1570, who may be assumed to have met Darnley
himself at Elizabeth's Court, who certainly knew the young man's mother
and father, and who finally sat on the jury of peers that convicted
Mary, Queen of Scots of high crimes and misdemeanors in 1586?
As a matter of fact, if Macbeth is read with some comprehensive
understanding of the sensational events which rocked Scotland to its
foundations during the early decades of "Shakespeare's Age,"
it will be recognizednot as a possible "compliment"
to King James of Scotland and Great Britain, as so many Stratfordians,
as well as Dr. Wilson, view itbut as a stupendous morality piece,
forcefully invoking ethical reflections upon the blood-stained panorama
of passion, misdirected ambition, jealousy and murderous mis-government
which culminated in the untimely elimination of both of James VI's parents.
Far from being "complimentary" to this King, the overwhelming
effect of the play would be to recall vividly to his mind affairs which
he was only too anxious to forget. The fact that Macbeth was
first printed in the 1623-4 Folio about a year before the death of James,
bears out this conclusion. And all fine-spun speculation to the contrary
notwithstanding, there is absolutely no direct evidence that James ever
saw Macbeth enacted at any time.
A Celebrated Biographer's Opinion
Specific identification of the tragedy as a commentary upon contemporary
Scottish history, with Lady Macbeth reproducing upon the stage psychological
reactions which Elizabethan intelligence agents had attributed to the
distraught Queen Mary, has been made by the late Stefan Sweig. On pages
209-11 of his Mary Queen of Scotland and the Isles (1935), he
says:
"Whether wittingly or unwittingly, Macbeth was created
in the atmosphere Of the Mary Stuart drama; the happenings staged by
Shakespeare's imagination in Dunsinane Castle had previously been staged
in fact at Holyrood Palace. In both cases, after the murder had taken
place, there was the same isolation, the same oppressive spiritual gloom,
the same ghastly festivals in which none dared to take pleasure and
from which one after another slipped away because the ravens of black
disaster were already circling round the house. Often we find it hard
to distinguish whether it is Mary Stuart we are watching as she wanders
by night through the apartments, sleepless, confused, tormented by pangs,
of conscience, or whether it is Lady Macbeth wailing: 'All the perfumes
of Arabia will not sweeten this little hand.' Is it Bothwell, or is
it Macbeth, who becomes harsher and more resolute after he has
committed his crime: who more and more boldly challenges the enmity
of Scotlandthough he knows well enough that his courage is futile,
and that ghosts are stronger than a living man? In both cases alike,
a woman's passion is the motive power, but the man is appointed to do
the deed; as extraordinarily similar are the atmospheres, the oppression
that lours over the tormented spirits, husband and wife chained together
by the crime, each dragging the other down into the same dark abyss.
Never in history or literature have the psychology of assassination
and the mysterious power exerted after death by a victim upon a murderer
been more magnificently depicted than in these two Scottish tragedies,
one in the realm of fable and the other in that of real life.
"Are such remarkable similarities the product of chance? Have
we not good ground for assuming that, in Macbeth, Shakespeare
was dramatizing and sublimating the tragedy of Mary Stuart? ... This
much is certain, however, that only those who have studied and understood
the psychology of Lady Macbeth after the murder of Duncan will be able
fully to understand the moods and the actions of Mary Stuart during
those dark days at Holyroodto understand the torments of a woman
strong of soul, who was yet not strong enough to face up to the darkest
of her deeds."
Supporting Characters in the Play
Perhaps no one has observed before this that Shakespeare assigns roles
to certain titled characters in Macbeth with whose Elizabethan
counterparts Oxford was personally acquainted. There was, for instance,
actually no Scottish Lord Lennox at the historical Court of Macbeth.
Yet Lennox has a part in the tragedy which carries him from opening
scene to final curtain. In naming this character it seems certain that
the playwright was thinking of the Scotland of his own day, and of the
Lord Lennox, father of Darnley, who had been Regent of Scotland for
his infant grandson James at the time of his murder at the hands of
a malcontent bearing the suggestive cognomen of "Cawdor."
It is also not without interest that "Lady Lenox" is mentioned
in the First Folio version of Macbeth at the opening of Act III,
Scene 1. Her speeches are now given to Lady Macbeth. Such a slip indicates
either that the author of the play had a Lady Lennox too much in mind
when he wrote, or that such a character was actually given a part in
the original handling of the play.
Oxford would be the playwright who would also come most naturally by
another piece of information which rather stumps Dr. Wilson when he
remarks that "Shakespeare . . . somehow or other learned that the
Setons were the royal armour-bearers" of the northern realm.
Shakespeare's Seton is one of the few adherents of Macbeth to remain
loyal to the end. He helps the harried monarch to his armour for the
final bout with Macduff; and it is also Seton, as Chamberlain of Macbeth's
household, who brings the latter word of his Queen's deaththereby
calling forth the famous "To-morrow and to-morrow" reflections
upon mortality.
No Seton has been documented as holding the joint offices of royal
Armour-bearer and Household Chamberlain in medieval Scotland. But the
5th Lord Seton of Mary's reign did so. He is particularly noted by historians
because of his unshakeable loyalty to that unhappy sovereign. It was
at his house that Mary found protection when both the Catholic and Protestant
forces combined against her; and Seton and his half-sister (the "Mary
Seytoun" of the old ballad) helped the Queen in her final escape
across the English border. This Lord Seton died in 1585. There can be
little doubt that he was the prototype of Macbeth's Seton. Sir
Walter Scott also features him as a character in The Abbot.
When Was Macbeth Written?
As all realistic evidence indicates that Macbeth is a stern
indictment of Scottish misgovernment, and one which would help justify
Elizabeth's heavy hand of correction, it is quite impossible to agree
wit h Dr. Wilson that the play could have been written as late as 1599;
for at that period the English government was taking pains to placate
the Scots. As for the so-called "complimentary" references
to James as the alleged descendant of Banquo who would rule the combined
kingdoms of Great Britain, it was Queen Mary herself who, in presenting
her new-born son at Court, said to Sir William Standen: "This
is the Prince who I hope shall first unite the two kingdoms of England
and Scotland." Moreover, the orthodox claims that the composition
of the play took place in 1605-6 because the Porter mentions an "equivocator"
in his speech during the knocking at the gate of Dunsinane, were exploded
long since. The theory that this "equivocator" must refer
to Father Garnet, superior of the order of Jesuits in England, who was
tried and condemned for complicity in the Gunpowder Plot of 1605, and
who admitted his adherence to the ancient practice of "equivocating"
or quibbling upon words in answering his accusers, is by no means conclusive.
Cairncross in The Problem of Hamlet (1936) repeats the findings
of Knight and others that "The Jesuits and their doctrine of equivocation
. . . were familiar in London at least since the arrival of Campion
and his friends in 1580; and were particularly associated with treason
in the Babington Plot in 1586."
Therefore, Dr. Wilson's "very daring guesses" which bring
the play's creation back to 1599while a move in the right directioncannot
be maintained in the face of Macbeth's marked unsuitability as
an olive branch to James of Scotland.
A bit of earlier documentation, much worthier of Wilson's attention,
is the entry in the Stationers' Register (Arber Transcript) under
date of 27 August, 1596 which shows that an effort had been made some
time previous by a prominent member of the same band of literary pirates
who were then issuing stolen and paraphrased versions of the genuine
Shakespeare plays, to cash in on Macbeth. This entry states that
"Thomas Millyngton was . . . fined ii/s. vi/d. for printing
a ballad contrarye to order, which he also presently paid. Md.the
ballad entituled the 'Taminge of a shrewe'; also one other ballad of
'Macdobeth'."
On February 6th of the same year, Thomas Millington, with Edward White
and John Danter, had managed to wangle a license to issue the anonymous
First Quarto of Titus Andronicus. Again on March 12th, we find
him associated with another enterprising play-pirate named Thomas Creede
in putting forth the corrupt memory version of 2 Henry VI under
the title of The First Part of the Contention, &c. By 1600
he had also secured control of the True Tragedy steal of 3
Henry VI which had been published by other "injurious imposters"
in 1594-5. Altogether, Thomas Millington ranks well to the fore among
the school of sharks who specialized in making off with any scraps of
the real Shakespearean product which could be converted to their nefarious
needs.
No copy of Millington's ballad versions of the Taminge of a Shrew
or "Macdobeth" has survived, and the conclusion must
be that all of the copies printed "contrarye to order" were
destroyed by the Stationers' Court. But in 1600 the famous Shakespearean
dancer-comedian, William Kemp, makes a significant reference to the
latter ballad. This occurs in Kemps Nine Daies Wonder, an account
of his overland dance from London to Norwich, wherein he warns "the
impudent generation of Ballad-makers not to fill the country with lyes
of his neuer done actes." One of these quill-driving parasites
he describes as "a penny Poet whose first making was the miserable
stolne story of Macdoel, or Macdobeth, or Macsomewhat."
These references indicate Shakespeare's play as the basis of the 1596
suppressed Millington ballad, or "miserable stolne story,"
for no other Elizabethan work is known by a title which comes anywhere
near matching "Macdobeth" as closely as this does the
great Scottish tragedy. The variation in orthography from the Bard's
title is, in fact, not so marked as that which Stewart allows himself
in the Croniclis, where he sometimes calls the Thane of Cawdor
"Makobey." Also, it is entirely in character for Kemp, the
veteran Shakespearean clown, to compare the dangers he himself faces
in entering the field of authorship with those which the great playwright-patron
of his acting company has experienced at the hands of literary thieves.
In the opening paragraph of his warning to these rascals in the Nine
Daies Wonder, Kemp addresses the plagiarists under the generic term
of "Shakerags."
Exactly when Macbeth was written will, in the opinion of this
reviewer, never be known, unless some unquestionable first-hand documentation
comes to light in the future. But all basic circumstances and records
now available being duly considered, we are justified in assigning the
composition of the tragedy to the period oi Queen Elizabeth's harshest
dealings with Scotlandclimaxed by the execution of Mary, Queen
of Scots in February, 1587. The 1578-88 decade would seem most logical.
But from about 1590 onward to the end of Elizabeth's reign, her political
policy was against stirring up the antagonism of her northern neighbors
by publicizing the homicidal governmental anarchy previously rife there,
which is the theme of Macbeth, and which the play's stage presentation
or publication would have continued to emphasize. To avoid just such
contingences, a strict censorship was maintained upon both the theatre
and the printing-press. We have excellent evidence of the latter in
the Stationers' Court action against the piratical Millington, and the
suppression of his "disorderly" ballad of "Macdobeth."
Finally, the general circumstances and contemporary records whereby
the early composition of the Shakespeare murder classic is so realistically
indicated, also show the playwright Earl of Oxford to be the most credible
author of Macbeth. Should Dr. Wilson be inclined to scoff at this conclusion,
we respectfully refer him to the evidence which proves Oxford's literary
nickname of the Shakespearean era to have been "Gentle Master William"
7 and to much other ammunition
of equally revolutionary caliber in the Oxfordian arsenal.
Notes
1. Macbeth: The New Shakespeare Edition. Edited
by John Dover Wilson, Cambridge University Press, Macmillan Co., New
York, 1947. $2.50. back
2. Calendar MSS, Marquis of Salisbury., XIII, 144;
Ward. p .117. back
3. Ward, pp. 40-48. back
4. Ward, pp. 23-4. back
5. Quarterly, Vol. VII p. 24. back
6. Winstanley, Macbeth, King Lear and Contemporary
History (1922). back
7. Quarterly, Vol. V. No. 4 (October, 1944)
$1, postpaid. back