SHAKESPEARE LAW LIBRARY

Last | Contents | Next



Part Four - Note to Shakespeare as a Lawyer

Mr. Sidney Lee, after telling us (p. 30, n. 3) that "legal terminology abounded in all plays and poems of the period" (the exaggeration of which statement I have already pointed out, and which, indeed, speaks for itself), refers to Barnabe Barnes’s Sonnets, 1593, and Zepheria, 1594, as instances. That many of the sonnets of Zepheria "labour at conceits drawn from legal technicalities" (see Lee, Appendix IX) is certainly undeniable. Take the following for example (Canzon 37):

When last mine eyes dislodged from thy beauty,
Though served with process of a parent’s writ;
A supersedeas countermanding duty,
Even then, I saw upon thy smiles to sit!
Those smiles which me invited to a Party,
Dispeopling clouds of faint respecting fear;
Against the summons which was served on me,
A lawyer priviledge of dispense did bear.
Thine eyes’ edict the statute of Repeal
Doth other duties wholly abrogate,
Save such as thee endear in hearty zeal,
Then be it far from me that I should derogate,
    From Nature’s Law, enregistered in thee!
    So might my love incure a Praemunire.

Now this is so very absurd that we hesitate to believe that it was put forward as serious poetry. But, however this may be, [408] the example of Zepheria has no relevancy to our argument in Shakespeare’s case, because the author is anonymous. I should think it highly probable that he was a lawyer, and what we are in search of is instances of familiarity with legal learning, and a legal life, in the writings of a layman without legal training, such as may fairly be put forward as parallel to the Shakespearean instances.* Perhaps it was partly because the author was a lawyer that another lawyer poet—Sir John Davies—eminent both at the Bar and on the Bench, held him up to ridicule in his Gullinge Sonnets of 1595.

Let us, then, leave Zepheria as not to the point, and turn to Barnabe Barnes’s Sonnets. "In these," says Mr. Lee, "legal metaphors abound"; yet if the reader will turn to the hundred and four sonnets and twenty-six madrigals of Parthenophil and Parthenophe he will, I think, only find legal allusions in nine of the sonnets and one madrigal, which can hardly be said to justify Mr. Lee’s exuberant description.

Let us now examine these "legal metaphors." It seems (though the meaning is not always easy to follow) that the poet had been in bondage to a certain "light Laya," but seeing this nymph coquetting with "a youthful Squire," his heart flies back to Parthenophe and asks for pardon. Then follows Sonnet vi:

Him when I caught, what chains had I provided!
What fetters had I framed! What locks of Reason!
What keys of Continence had I devised
(Impatient of the breach) ‘gainst any treason!
But fair Parthenophe did urge me still
To liberal pardon, for his former fault;
Which, out alas! prevailed with my will.
Yet moved I bonds, lest he should make default:
Which willingly she seemed to undertake,
And said "As I am virgin! I will be
His bail for this offence; and if he make
Another such vagary, take of me
A pawn, for more assurance unto thee!"
    "Your love to me," quoth I, "your pawn shall make!
    
So that, for his default, I forfeit take."

Thereupon "her love to me, she forthwith did impawn," and [409] sets his heart at liberty, but the heart meditates another flight to the lady.

Then to Parthenophe, with all post haste
(As full assured of the pawn fore-pledged),
I made; and, with these words disordered placed,
Smooth (though with fury’s sharp outrages edged).
Quoth I, "Fair Mistress! did I set my Heart
At liberty, and for that, made him free;
That you should arm him for another start,
Whose certain bail you promised to be!"
"Tush!" quoth Parthenophe, "before he go,
I’ll be his bail at last, and doubt it not!"
"Why then," said I, "that Mortgage must I show
Of your true love, which at your hands I got."
Ay me! She was, and is his bail, I wot:
    But when the Mortgage should have cured the sore
    
He passed it off, by Deed of Gift before.

The poet next complains that Parthenophe keeps his heart "like a slavish martyr" (Sonnet x).

Ah me! since merciless, she made that charter,
Sealed with the wax of steadfast continence
Signed with those hands which never can unwrite it,
Writ with that pen, which (by pre-eminence)
Too sure confirms whats’ever was indightit.

He upbraids the lady for

Leaving thy love in pawn, till time did come on
When that thy trustless bonds were to be tried!
And when, through thy default, I thee did summon
Into the Court of Steadfast Love, then cried,
"As it was promised, here stands his Heart’s bail!
And if in bonds to thee, my love be tied,
Then by those bonds, take Forfeit of the Sale!"

(Sonnet xi)

In Sonnets xv and xvi we have allusions to "thy love’s large Charter and thy Bonds," and "that accursed Deed, before unsealed," and in Sonnet xx we find the following lines:

These Eyes (thy Beauty’s Tenants!) pay due tears
For occupation of mine Heart, thy Freehold,
In Tenure of Love’s service! If thou behold [410]
With what exaction, it is held through fears;
And yet thy Rents, extorted daily, bears.
Thou would not, thus, consume my quiet’s gold!

Here the poet takes leave of law, and soon afterwards plunges into astronomy. It is rather a stretch of language, therefore, to say that "legal metaphors abound" in these poems; neither can it be said that such as these exhibit so sound a knowledge of legal doctrines and technicalities as would make us imagine that the author must have had a legal training. What have we? The common notion of going bail for a prisoner; giving a pledge for his good behaviour; a Bond; a Mortgage; a charter; a Deed, signed and sealed; Freehold; Tenure ("of love’s service"); Rents;—surely the introduction of such well-known terms as these, jumbled together with nothing to suggest that the writer had any special knowledge of the subject from which they are borrowed, but rather the contrary, cannot be seriously put forward as a parallel to Shakespeare’s familiarity with law and lawyers, and the persistency and accuracy with which he makes use of legal phraseology!

Compare with these specimens from Barnabe Barnes Shakespeare’s Sonnets xlvi and cxxxiv.

                        SONNET XLVI

Mine eye and heart are in a mortal war,
How to divide the conquest of thy sight;
Mine eye mine heart thy picture’s sight would bar,
My heart mine eye the freedom of that right.
My heart cloth plead that thou in him cost lie,
A closet never pierced with crystal eyes,
But the defendant cloth that plea deny,
And says in him thy fair appearance lies.
To ‘cide this title is impanneled
A quest of thoughts, all tenants to the heart;
And by their verdict is determined
The clear eyes moiety and the dear heart’s part;
    As thus; mine eye’s due is shine outward part,
    
And my heart’s right shine inward love of heart.

A layman reads this sonnet, does not appreciate its meaning, [411] and thinks that it might perfectly well have been written by a man who had never had any legal training. What does the trained lawyer say? Lord Campbell’s comment is as follows: "I need not go further than this sonnet, which is so intensely legal in its language and imagery, that without a considerable knowledge of English forensic procedure it cannot be fully understood. A lover being supposed to have made a conquest of (i.e. to have gained by purchase) his mistress, his EYE and his HEART holding as joint tenants, have a contest as to how she is to be partitioned between them, each moiety then to be held in severalty. There are regular pleadings in the suit, the HEART being represented as Plaintiff and the EYE as Defendant. At last issue is joined on what the one affirms and the other denies. Now a jury (in the nature of an inquest) is to be empanelled to decide, and by their verdict to apportion between the litigating parties the subject-matter to be decided. The jury fortunately are unanimous, and after due deliberation, find for the EYE in respect of the lady’s outward form, and for the HEART in respect of her inward love. Surely Sonnet 46 smells as potently of the attorney’s office as any of the stanzas penned by Lord Kenyon while an attorney’s clerk in Wales."

_______

* On the supposition, of course, that Shakspere=Shakespeare. back

Last | Contents | Next



Copyright © 2000 by Mark Alexander. All Rights Reserved. SOURCETEXT, SHARETEXT,
SOURCETEXT.COM
, SHARETEXT.COM, THE SHAKESPEARE AUTHORSHIP SOURCEBOOK,
THE SHAKESPEARE LAW LIBRARY
, THE HU PAGE, THE SCHOOL OF PYTHAGORAS
and others are trademarked 1997, 1998, 1999, and 2000 by
Mark Alexander, P. O. Box 620008, Woodside, CA 94062-0008.

SourceText.Com and ShareText.Com are divisions of
Breeze Productions, P.O. Box 620008, Woodside, CA 94062-0008.